No.015
龍婆、阿贊、古巴:泰國法師稱號的分別

- 編號
- No.015
- 分類
- 法師人物誌
- 年代
- 2023
龍婆、龍普、阿贊、古巴⋯⋯泰國法師的稱號各有來歷,初接觸的人常常混淆。本文簡單整理幾個常見稱號的意思與分別。
(示意圖/Wikimedia Commons)
接觸泰國佛牌時,常會看到「龍婆」「龍普」「阿贊」「古巴」等稱號。它們各有來歷,初入門者容易混淆。以下用簡單方式整理常見稱號的大致含義,方便認識。
龍婆(Luang Phor)
意思接近「師父/老和尚」,是對年長、受敬重的出家僧人的尊稱,最為常見。許多著名的佛牌都出自被尊為龍婆的高僧。
龍普(Luang Pu)
字面更偏向「師公/老爺爺」,通常用於年紀、輩分更高的高僧,敬意更深。
阿贊(Ajarn)
意思接近「老師/導師」,既可指出家僧人,也可指在家的法師(白衣阿贊)。常與法術、加持的傳承相關。
古巴(Kruba)
主要見於泰北蘭納地區,是對德高望重高僧的尊稱,帶有濃厚的地方傳統色彩。
小結
這些稱號反映的是身份、輩分與地域傳統,而非高低優劣。認識稱號的分別,有助於更準確地理解每位法師的背景。
本文為一般知識整理,只供參考。



